CULTURE

2層の本棚と生活のスケール感を両立する船底屋根

20,000冊を収容する大学教授のための生活と研究のための空間〈船底の家〉

CULTURE2023.08.29
〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

中国の自然豊かな湿地帯に建つ〈船底の家(House under the boat)〉は、建物と自然の境界線がはっきりとした既存の建物に新たな空間を挿入することで自然とつながる住空間です。

大学教授であるオーナーのための暮らしと研究の場でもあり、20,000冊以上の本を収容しつつ外観的にも内部的にも突出したボリュームとならないよう桐妻屋根を反転したような屋根とすることで蔵書量とスケールの連続性を実現しています。中国の設計事務所 Chaofficeが設計しました。

(以下、Chaofficeから提供されたプレスキットのテキストの抄訳)

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

敷地は潮白河の湿地帯の中にある。近隣の建物は比較的分散しており、家々は緑豊かな植栽の中に隠れている。

既存の建物は敷地の半分以下を占め、中央の中庭は固い舗装で覆われていた。 建物の境界線ははっきりとしているが、植生に囲まれているため人里離れた島のようにも見える。

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

自然と調和する暮らしと研究の場

大学教授であるオーナーとの最初の打ち合わせの際、彼はヨーロッパ、インド、日本を旅した経験を語り、訪れた修道院や古い寺院に見られる静けさに魅了され、これらの建築物がいかに没入感を与えてくれるかを語った。

このプロジェクトは彼の家であると同時に、個人的な研究の場でもある。そのため私たちは、まず本棚と机で埋め尽くされたコーナーをあちこちに散りばめることとした。

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

建物内を移動しながら、気が向いたときに座って本を読み、書き物をしたりする。このような雰囲気が、周囲にあふれる木々や花と見事に調和している。

自然とつながる複数の方法を有する新しい家は、既存の家が湖の中に浮かぶ孤立した島のようであったのに対し、水面を渡る船に似ている。

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

20,000冊以上を収容する本棚に囲まれた「知の風景」

この住宅には20,000冊以上の蔵書を収納する必要があった。長さ1mの壁に約50冊の本が収納できると概算すると、必要な長さは400mになる。

この蔵書量を確保するためにはより大きな家を建てる必要があり、そうすると周辺環境に馴染まない規模となってしまう。そこで近隣への視覚的な影響を抑えるため、既存の建物の一部を解体し、敷地の中央に大きなボリュームを配置した。このボリュームは、内部から見ると大きな空洞を生み出している。

〈船底の家(House under the boat)〉

Diagram

その結果、フランス革命期の建築家であるエティエンヌ・ルイ・ブーレーの「国立図書館の修復」のドローイングや、人類への知識の伝達者であると主張したエニー・ウォールブルグの図書館のように、「本を愛する人々」の深い欲望につながる「知の風景」が生まれる。

その一方で、この大きな部屋と小さなスペースの間で、どうすればスケールの一貫性を保つことができるだろうかと自問した。

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

船底屋根が実現する蔵書量と連続したスケール感

私たちは屋根を反転させることでこの問いに答えることとした。

この7m×14mの2層吹き抜けの空間では、本棚が占める壁の高さは6mにも達しつつ、天井は部屋の中央に向かって下がっている。人が下を通ると屋根のボリュームが船体のように感じられ、本来の広大なスケールを調整している。

〈船底の家(House under the boat)〉

Diagram

この屋根を鉄骨構造で吊り下げ、屋根と壁の継ぎ目に天窓を設けることで、奥行き14mというこの部屋の彩光不足を補っている。

2階の床は側壁から伸び、床材には強化ガラスを使用した。これにより一体感のある本棚となっただけでなく、天窓からの光が直接地面に届くようになった。

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

船底屋根の上に生まれる自然とつながる屋上空間

この下降する屋根は、屋根の上に凹状の空間を形成しており、段差のあるプラットフォームは、座り話し合う姿勢を自然につくり出す。

隣家とのプライバシーが重要視されるこの地域では人が軒先の高さを超えることはほとんどないため、外や隣地からの視線にさらされることなく、自然とつながった親しみやすい屋上空間が提供されている。

このように私たちは、この活気ある環境の中で、人々が自然と再びつながるための新たな方法を提供し、垣根を取り払う新しい建物を思い描いている。

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

テーブルとつながる中庭空間

図書室は、本とそれに付随する本棚やテーブルを収納する起点に過ぎない。一方の端は主な居住エリアとして機能する既存の建物とつながり、もう一方の端にはゲストルームとスタディルームのための新しいセクションが追加された。

敷地の北端には豊かな木々とオープンスペースがあったが、ここに植生する樹木を保存するため新しい建物でリング状に囲まれた中庭をつくり出した。そして、建物と敷地の外壁の間に小さなボリュームを挿入し、小さな中庭を形成した。

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

〈船底の家(House under the boat)〉

Plan

ここでも隣地への影響を最小限にするため、敷地の北側全体が1mほど陥没している。しかし、既存の樹木の高さを調整することはできないため、中庭を囲む屋内と屋外の高低差は750mmとなった。

この高低差に従い、中庭を囲む連続したリング形のテーブルトップを形成した。中庭はこのテーブルの一部となったように見え、夏には植物が生い茂り、特大のフラワーアレンジメントのように見える。

私たちは、学者たちがこのテーブルを囲み、最高の眺望と光に向かいながら本を読み、仕事をする姿を想像した。この配置は、最初に目指していた没入感を実現できるだろう。

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

〈船底の家(House under the boat)〉

©︎ 朱雨蒙

〈船底の家(House under the boat)〉

Site plan

〈船底の家(House under the boat)〉

Diagram

〈船底の家(House under the boat)〉

Section

〈船底の家(House under the boat)〉

Section

〈船底の家(House under the boat)〉

Section perspective

〈船底の家(House under the boat)〉

Section perspective

〈船底の家(House under the boat)〉

Detail

以下、Chaofficeのリリース(英文)です。

House under the boat – Like sailing in the shell

Another project which has an inherent relationship to the thinking of our practice, searching for solutions in combining a series of disparate spaces of various scales together, culminating in a flowing and diffusing entity which takes up the site, like dry land becoming a river or pond.

Island

The site is located within range of the Chaobai River wetlands. The neighboring buildings are relatively scattered, nestled in lush vegetation; the canopies of large trees interconnected. The houses are all hidden amongst these trees.

The existing buildings, enclosed inwards, occupy less than half of the site’s area, with a hard-surfaced courtyard in the centre. The architecture is orderly and solemn, with well-defined boundaries. However, within an environment surrounded by plants, it appears as a secluded island.

Monasteries and boat

Our clinet is a professor who teaches at a university. During our first meeting, he recounted his experiences of traveling to Europe, India, and Japan, and how captivated he was by the serenity found in the monasteries and old temples he visited, how these architectures provided a sense of immersion. The project would be both his home and a place for private study. In our initial vision, the new house would have a series of corners filled with bookshelves and desks, scattered everywhere. As people moved around within the building, they would be encouraged to sit down and read or write when the feeling struck. This pervasive ambiance aligns perfectly with the abundance of flowers, plants, and trees in the surroundings. Therefore, the new house would also have multiple ways of connecting with nature. Unlike the isolated “island” in the original lake, the dynamics of people inside the new house would be more akin to a boat gliding across the water’s surface.

The boat of library

According to the plan, the new house needed to accommodate the storage of over 20,000 volumes of books. Roughly estimating that a 1-meter-long wall can hold around 50 books, the total length required would be 400 meters. Apart from the bookshelves being scattered throughout, there seemed to be no alternative but to have a larger house to centrally accommodate the books, and so it would undoubtedly have a scale that did not match the surroundings. Therefore, in order to minimize the visual impact on the neighborhood, a section of the existing building was dismantled and a large volume was placed at the center of the site. However, from an inner perspective, this volume generates a huge cavity.

The advantage created is that it results in a “landscape of knowledge” which seems to be connected to the deep desires of “book lovers”, like the drawing of “The Restoration of the National Library” from Étienne-Louis Boullée, or the library of Any Warburg. On the other hand, we asked ourselves how could we maintain consistency in scale between this large room and the small spaces.

We attempted to answer this question by inverting the roof. In this double-height space measuring 7m x 14m, the walls occupied by bookshelves reach a height of up to 6 meters, while the ceiling descends towards the middle of the room. As people pass below, they may feel the roof volume resembles the hull of a ship, adjusting the originally expansive scale.

Utilizing a steel structure to suspend this roof, we enabled the joints of the framework to incorporate skylights for daylight penetration, compensating for the lack of light room which features 14-meter depths. The second-floor gallery extends from the side wall, using tempered glass for the flooring instead of a solid material. This not only provides the bookshelves with a more integrated visual appearance but also allows the light from the tall windows to directly reach the ground.

The descending roof forms a concave space above the roof itself. The stepped platforms that gradually recede on both sides naturally create a seating arrangement conductive to discussions. Because the people within this area rarely exceed the height of the external eaves, the roof space neither offers outward-looking angles nor is visible to the neighboring properties. In an area where privacy amongst neighbors is highly valued, this approach still provides an accessible roof space connected to nature. This is how we envisioned the new building breaking down barriers, offering another way for people to reconnect with nature within this vibrant environment.

Grand table of flowers

The library is merely the starting point, hosing books and the accompanying furnishings (bookshelves and tables). It connects on one end to the existing building, which serves as the primary living area, while on the other end, a new section was added for guest and study rooms.

The northern end of the site features abundant trees and an open space. We placed a great deal of effort in the preservation of these trees, creating another inner yard drawn surrounded by new buildings in the form of a ring. Then smaller volumes were inserted between the buildings and the outside wall of the site, creating a series of smaller courtyards in the process.

Again in minimizing the impact on the neighboring properties, the entire northern side of the site was sunken in by 1 meter. However, the height of the existing trees could not be adjusted and remained the same, resulting in a 750mm elevation difference between the indoor and outdoor areas surrounding the courtyard. Following this elevation difference, a continuous circular tabletop forms, and the courtyard appears to become part of this tabletop. In summer, as the plants grow, it looks like an oversized floral arrangement. We imagined scholars working around this table, with every book they may need ready at their fingertips, facing the best possible views and light. Perhaps this arrangement could achieve the initial immersive experience we had been aiming for.

Coherence from materials

We utilized four primary materials for the project. 1. A steel structure is used for the construction of the building and forms a series of structures throughout the courtyards, including canopies and semi-transparent partitions. All steel structures are painted white for identification. 2. For interior furnishings including interior doors, skirting boards, and other necessary constructions, we chose laminated eucalyptus plywood. 3. We continued the existing architectural brick veneer for the facade, with slight modifications in terms of certain dimensions. It is purely regarded as a decorative material. 4. Polished concrete is employed for the flooring, providing a continuous flow from the outdoors to the indoors, spanning across different areas from bedrooms to the library, aiming to enhance the coherence of the floor design.

Like sailing in the shell

Within this site, the spatial forms are diverse and intricate. Existing sloped-roof buildings, a vast library, and newly constructed smaller flat-roof structures coexist. These different structures interconnect, descending from south to north along the original elevation axis. By adjusting the size of the original buildings, we created a coherent sense of scale. Simultaneously, we prioritized opening up the junctions between spaces to allow light, air, sightlines and the flow of people’s activities to move unimpeded throughout the entire building.

Accompanying this flow are visible bookshelves, tables, and the greenery outside the windows. People, who were once accustomed to rigid formats, have transformed into vessels flowing freely within the framework, like ships navigating with the current.

Chaoffice 公式サイト

http://chaoffice.info

 

【購読無料】空間デザインの今がわかるメールマガジン TECTURE NEWS LETTER

今すぐ登録!▶

中国建築 関連記事

FEATURE2022.08.31

インパクトだけじゃない! アイコニックなクセつよ中国建築

氷、樹木、輪、宝箱、岩… さまざまな意味を持つ中国のアイコニックな5つの建築
CULTURE2023.05.30

風景を映し出し自然を拡張する鏡の建築

ゾーンオブユートピア+マシューフォレストアーキテクト+林暁光スタジオが設計した酒文化体験センター〈スカイミラーズ〉
CULTURE2023.04.14

古いレンガの倉庫に挿入する45度回転した木製フレーム

アトリエtao+cによる1960年代に建てられた繊維倉庫のアダプティブリユース〈ZIIN北京ストア〉
CULTURE2023.04.06

コンクリートの空間に浮かぶガラスの箱

JSPA Designが設計した ガラスやステンレスとラフなコンクリートという対照性を強調したオフィス空間〈深圳Yeahka C4オフィスデザイン〉
CULTURE2023.02.16

ショッピング体験を革新する昇降し光るボックス!?

F.O.G.アーキテクチャが設計した ブランドのオンライン上のイメージを形づくるオフライン店舗〈スーパーシード・コンセプトストア〉
CULTURE2022.11.21

レンガ壁のグリッドがつくり出す個性豊かな中庭空間

ネリ&フーによる 既存建物を改修した客室の間にリサイクルレンガのグリッド壁を挿入した宿泊施設〈清風楊州リトリート〉
CULTURE2022.12.27

石をまとい雪解け水が屋上を流れる 自然に溶け込むワイナリー

PL-Tアーキテクチャ・スタジオがチベットの雪山の麓に設計した 塩田のような〈クジカ1865ワイナリー〉

RECOMENDED ARTICLE

  • TOP
  • CULTURE
  • ARCHITECTURE
  • 2層の本棚と生活のスケール感を両立する船底屋根 | 20,000冊を収容する大学教授のための生活と研究のための空間〈船底の家〉Chaoffice、中国
【購読無料】空間デザインの今がわかるメールマガジン
お問い合わせ