大分市中心地に建つ住宅である。大分駅南側に位置し、近年再開発により大きく変貌を遂げた地域である。敷地はもとより施主の祖父母が住んでいた敷地であり、比較的密集した住宅地である。
この建築の成り立ちは施主家族のライフスタイルに尽きる。施主のたなかさんとは友人として付き合いだして長くなった。彼はデザイナーとして地域に溶け込み愛され活動をしている。震災復興活動や街を想う活動なども取り組んでいる。その彼が住宅設計を依頼してくれ、施主の生き方に応えるだけでこの建築は成立している。
この建築には3つのテーマがある。
まず「災害に対しての構成」である。近年、地震、津波、水害、火災とさまざまな災害が起こり、私たちの生活に不安を与えている。ここに住んでいたご家族の意見により津波などの浸水時に対応することが求められた。熊本大分震災を経験し、南海トラフ地震の危険性を敏感に感じ取ってのことである。ハザードマップでも浸水の可能性は確認できた。当初はRC造の可能性も示唆されたが、コストなどの懸念より木造にすることになった。浸水時の対応として高基礎とし現代版の高床式住居の様相となっている。これは施主が水害の泥出しボランティアを経験したことにも起因している。床の高さが上がることに対してスキップフロアとして上下階への移動を気軽にできるようにしている。お庭に築山を設けて地上へアクセスを楽しいものとした。就寝時の災害に考慮するために寝室は最上階に配置している。そして密集した地域であるために火災に対しての対策を図った。準防火地域に指定されているため法的に延焼の範囲が発生するが、隣接地から距離を確保することで基本的な延焼防止の対応とした。距離を取ることで生まれた空地をお庭や駐車場としている。屋外空間を近隣と享受することになり、近隣の方も日常的な採光性が得やすくなっている。明るい街へと繋がった。災害対応が空間構成と都市景観に応える構成となった。
次に「環境に対しての構造」についてである。構造材はすべて杉材としている。一般的に梁材には米松などが使われることが多いが、設計時にウッドショックと呼ばれる状態が起き外国産材の材料供給に懸念があった。国産木材の活用は叫ばれて久しいが、このタイミングですべての構造材を国産材にすることに挑んだ。全体の構造計画は北側に袖壁上の耐震壁を集中させることにしている。これは耐力壁を合理性高く配置することでスケルトンインフィルを明確にし、空間の自由度を上げるためだ。最も課題となったのは梁の強度についてである。構造検討をすると杉材による梁せいは330mmを越えるものが必要となったが、国産の杉材では240mm以上は流通が少なく、資材確保は容易ではない。梁を2本抱かせることで応力を分散し、240mmの梁せいに抑えることが可能となった。九州内の近隣木材を使うことで輸送エネルギーを抑えることになる。加えて、外張断熱を採用することで躯体保護を行うことにしている。環境配慮のための地域産材の活用を現在の構造技術により叶えることができた。
最後は「まちに対しての姿勢」である。1階に作業場と呼ぶ室を設けている。ここは施主が自身の仕事をする場所でもある。近隣に対して大きく開くかたちとしている。法的に「延焼の恐れのある範囲」から外れるように配置しているので外装は木質化でき、グランドレベルに木材の優しい表情を表すことができた。大きく開いた開口部は子供が遊ぶ姿を仕事をしながら見守ることができる。防犯対策や近隣コミュニケーションの希薄さにより閉じがちな住宅の表情だが、この建築はとても朗らかな表情となったように思う。それは施主自身の朗らかの表情ともつながっているように感じる。まちは建築でできている。人の顔が見える景観に寄与できたと感じている。
災害の恐れに応え、環境問題に向き合い、都市空間に寄与する、未来に向けた建築であり、住まい手らしい住宅がこの場所に生まれた。(伊藤憲吾)
A modern version of stilted residence for disaster preparedness
This residence stands in the heart of Oita City. Located south of Oita Station, it sits within an area that has undergone significant transformation through recent redevelopment. The site itself was originally home to the client’s grandparents and is situated within a relatively dense residential neighborhood.
The genesis of this building is entirely rooted in the lifestyle of the client’s family. I have known the client, Mr. Tanaka, as a friend for many years. As a designer, he has integrated himself into the community, working with dedication and earning its affection. He is also involved in earthquake recovery efforts and initiatives focused on the community. When he commissioned me to design this house, the building’s purpose was simply to respond to the client’s way of life.
This building has three themes.
First is its “composition in response to disasters.” In recent years, various disasters—earthquakes, tsunamis, floods, fires—have occurred, causing anxiety in our lives. Based on the opinions of the family who lived here, it was necessary to cope with flooding, such as from a tsunami. This stems from experiencing the Kumamoto-Oita earthquake and a heightened awareness of the Nankai Trough earthquake risk. Hazard maps also confirmed the potential for flooding. While reinforced concrete construction was initially suggested, concerns about cost led to choosing wood framing. To address flooding, the house features elevated foundations, giving it the appearance of a modern raised-floor dwelling. This choice was also influenced by the client’s experience volunteering to remove mud after flood disasters. To accommodate the elevated floor height, a split-level design facilitates easy movement between floors. A garden mound provides enjoyable access to ground level. Bedrooms are placed on the top floor to mitigate risks during nighttime disasters. Fire safety measures were also implemented due to the densely populated area. While legally designated as a quasi-fire prevention zone allowing for a particular spread of fire, maintaining distance from adjacent properties serves as a basic fire containment strategy. The resulting open space is utilized as a garden and parking area. This shared outdoor space benefits the neighborhood, providing nearby residents with improved daily natural light. It contributes to a brighter community. Disaster preparedness thus integrates with spatial composition and urban aesthetics.
Next is the “structure in relation to the environment.” All structural timber is cedar. While Douglas fir is commonly used for beams, the design phase coincided with the so-called “wood shock,” raising concerns about the supply of imported timber. While the call to utilize domestic timber has been longstanding, this project took on the challenge of using only domestic timber for all structural elements at this critical juncture. The overall structural plan concentrates the seismic walls on the north side, above the side walls. This rationalizes the placement of load-bearing walls, clearly defining the skeleton-infill system and increasing spatial flexibility. The most significant challenge was beam strength. Structural analysis indicated beams exceeding 330mm in depth were required using cedar. However, domestically sourced cedar beams over 240mm in depth are rarely available, making material procurement difficult. By using two beams in parallel to distribute stress, it became possible to limit the beam depth to 240mm. Using locally sourced timber from within Kyushu reduces transportation energy. Additionally, the adoption of exterior insulation protects the building envelope. This project successfully achieved environmental considerations through the use of regional timber, made possible by current structural technology.
Finally, it’s about the “attitude towards the neighborhood.” A room called the workshop is located on the first floor. This is also where the client works. It’s designed to be very open to the neighborhood. Positioned to fall outside the “fire spread risk zone legally,” the exterior could be wood-clad, allowing the warm expression of timber to be shown at ground level. The large, open window enables the client to watch children playing while working. While homes often tend to be closed off due to security concerns and limited neighborhood interaction, this building has a remarkably cheerful expression. It feels connected to the joyful expression of the client themselves. The town is made of buildings. We contributed to a landscape where people’s faces are visible.
Responding to the risk of disasters, confronting environmental issues, and contributing to the urban space, this is architecture for the future. A home that truly reflects its inhabitants has been born in this place. (Kengo Ito)
【たなか邸】
所在地:大分県大分市
用途:戸建住宅
クライアント:個人
竣工:2022年
設計:伊藤憲吾建築設計事務所
担当:伊藤憲吾
構造設計:きいぷらん
施工:朝来野工務店
撮影:衛藤フミオ
工事種別:新築
構造:木造
規模:地上2階
敷地面積:181.69m²
建築面積:46.50m²
延床面積:85.97m²
設計期間:2020.12-2021.09
施工期間:2021.10-2022.04
【Tanaka Residence】
Location: Oita-shi, Oita, Japan
Principal use: Residence
Client: Individual
Completion: 2022
Architects: Ito Kengo Architects
Design team: Kengo Ito
Structural Design: Kii plan
Construction: Asakuno Koumuten
Photographs: Fumio Eto
Construction type: New building
Main structure: Wood
Building scale: 2 stories
Site area: 181.69m²
Building area: 46.50m²
Total floor area: 85.97m²
Design term: 2020.12-2021.09
Construction term: 2021.10-2022.04