「明恵庵」は住職を引退した女性僧侶の隠居の庵として計画された、平屋の小さな木造住宅である。敷地に限りがある境内の中で、参道沿いの一画が計画地となった。もともとそこにはプレハブ倉庫とガレージが建っており、住宅をつくると同時に、境内の景観を整えることが重要であると考えた。
参道沿いに位置する住宅として、緩やかに生活を開く選択肢もあったが、施主は生活を守ることを第一に望み、外観は境内の背景の壁として、静かな佇まいとなるよう配慮した。壁を少し伸ばし、既存トイレの目隠し壁を兼ねている。本堂の瓦屋根と同調させる意図で、外壁の焼杉にはグレー色の浸透性塗料を塗り、耐久性を向上させつつ、落ち着いた質感のある、オリジナルな壁仕上げとした。
さまざまなものに囲まれ、決して広くない敷地の中で、居場所の手掛かりとして、敷地の異形な三角形状を植栽帯として活用すること、また隣地の豊かな植栽も、借景として活かすことを意図し、内部の主となる空間の位置を決定した。日常的に頻度高く来客があることが想定されるため、玄関を介して、客間と生活空間を分節できる動線としている。生活空間をシンプルな矩形形としているのは、将来の可変性も意図してのことである。
引退された住職がこれから1日の長い時間をこの小さな空間の中で過ごすうえで、平面的にも断面的にも変化のある内部空間となるよう心掛けた。平面的には2枚引戸により「居間」「和室」「寝室」が繋がり、また分節できることで、生活環境に合わせて伸び縮みする平面となるよう意図した。断面的には主室の架構を家型形状とし、その半分は天井がある「内的な空間」、もう半分は架構の上部から光が落ちる「外的な空間」とした。小さい空間の中にも、異質の空間が一体的に存在することで、豊かな空間体験となるのではないかと考えた結果である。勾配天井懐内に斜材を設け、タイバーをなくし、家型の抽象度を確保しつつも、下部には生活に合わせて低天井を設け、架構の抽象と生活の具象の共存を目指した。
住宅設計を行ううえで、平面(プラン)は施主に寄り添うものであり、将来的にも、時間と共に空間の使われ方は変容し、我々設計者の手から離れていく。そんな中で、構造の架構形式を決めた時点で、光と空間のプロポーションが決定し、空間の質を確保することができたら、人の居場所としての強度が生まれ、またそれが生活の拠り所となるのではないかと考えている。(水上和哉)
A home that responds to the environment of the temple grounds, with a house-shaped structure and light that gives variety and richness to the interior space
“MyouKei-An” is a small one-story wooden house designed as a retirement retreat for a retiring 12th generation female priest. The site was located along the approach to the temple, which has limited space. Originally, a prefabricated warehouse and a garage had been built there, so it was important to create a house and at the same time, to improve the landscape of the temple grounds.
Although there was an option to gently open up the house as a residence located along the approach to the temple, the client desired privacy first and foremost, and the exterior was designed to have a quiet appearance as a backdrop wall to the temple grounds. The wall was slightly extended to serve as a blind wall for the existing toilet. To synchronize with the tiled roof of the main temple building, the exterior charred timber cladding was coated with gray-colored impregnated paint to improve durability while providing a calm, textured wall finish.
In order to create a comfortable atmosphere on the site that is not large and surrounded by various things, the location of the main interior space was determined with the intention of utilizing the oddly shaped triangular site as a planting strip and the abundant greenery of the neighboring land as a borrowed scenery. Since the house is expected to have frequent visitors on a daily basis, the flow line is designed to separate the living space from the guest room via the entrance. The simple rectangular shape of the living space is intended to be changeable in the future.
The retired priest spends much of her time in this small space, and I tried to create an interior space that allows her to feel changes both in plan and in section. In terms of plan, the “living room,” “Japanese-style room,” and “bedroom” can be connected or divided by means of two sliding doors, creating a plan that expands and contracts according to the needs of daily life. In cross-section, the structure of the main room is gabled, and half of it is an “internal space” with a ceiling, while the other half is an “external space” with light falling from the top of the structure. I thought that the integrated existence of different kinds of spaces within a small space would create a rich spatial experience. I aimed for the coexistence of the abstractness of the structure and the figurativeness of life, by adding diagonal timbers behind the sloped ceiling, eliminating tie bars, and securing the abstractness of the gable, while creating a low ceiling in the lower part of the house to accommodate life.
In designing a house, the plan should be close to the client, and the use of the space will change over time, leaving the hands of an architect in the future. While accepting this fact, I believe that we can create a base for living by determining the proportions of light and space through the frame form of the structure, and by ensuring the quality of the space and its strength as a place for people to live. (Kazuya Mizukami)
【崇徳寺の家「明恵庵」】
所在地:大阪府茨木市
用途:戸建住宅
クライアント:個人
竣工:2023年
設計:kvalito
担当:水上和哉
構造設計:東郷拓真(IN-STRUCT)
造園:中山智憲(園園)
仕上げ(特注焼杉):共栄木材
施工:岩鶴工務店
撮影:足袋井竜也
工事種別:新築
構造:木造
規模:平屋
敷地面積:234.86m²
建築面積:74.00m²
延床面積:66.67m²
設計期間:2022.02-2022.10
施工期間:2022.11-2023.04
【House of Soutokuji "Myoukei-an"】
Location: Ibaraki-shi, Osaka, Japan
Principal use: Residence
Client: Individual
Completion: 2023
Architects: kvalito
Design team: Kazuya Mizukami
Structural Design: Takuma Togo / IN-STRUCT
Planting: Tomonori Nakayama / enen
Finishing (custom-built burnt cedar): KYOEI LUMBER
Constructor: Iwatsuru Komuten
Photographs: Tatsuya Tabii
Construction type: New Building
Main structure: Wood
Building scale: 1 story
Site area: 234.86m²
Building area: 74.00m²
Total floor area: 66.67m²
Design term: 2022.02-2022.10
Construction term: 2022.11-2023.04