山梨県内における、若い夫婦と3人の子供のための住居である。
この家の敷地は、近年住宅地として開発されたエリアの端に位置している。北側には、整然と並ぶ街区が広がり、対照的に敷地の南側には、多様な形状をした古い街区が広がっている。この2つの異なる環境に対して、複数の正面をもつ住居を考えた。
要約すると、北側と南側にそれぞれのキューブ状の空間、2つのボリュームを用意し、重なったところを階段室とした。この3つのヴォリュームが折り重なってできる多様な平面、および空間が、にぎやかな一家5人の生活を包み込み、暮らしていくさまを思い描いてデザインした。
冬季は降雪がある地域のため、対策として、基礎の立ち上がり地面より80センチで設定した。逆に、街と接する境界に巡らせたブロック塀は、住居と街との繋がりを断ち切らぬよう、通常よりも低い高さで、基礎と同じ80センチに揃えた。基礎を高くしたぶん、立ち上がり部分に断熱を施すため、壁が厚くなったが、手摺や窓台・腰壁などで納めている。これにより、街との関係性が外壁を通じて室内にも伝わり、この家に暮らす人の身体にまでつながりを持つような試みをしている。
開口部は、構造の柱を内包しつつ、右と左で大きさの異なる窓を組み合わせ、1つの大きな窓辺をつくり出した。この家の特徴となっているこの窓は、この家の立面に表情や透明感をつくり出すと同時に、室内からは外の風景を切り取るフレームとしても機能している。周辺の新旧の街並と、この家との関係性を、住まい手が時おり認識できるような窓とした。
2つのブロックを合体させたようなこの家の立面(壁)は、あちらこちらを向いており、そのことが、敷地境界線と建物の間にある庭にも影響を与え、多様な表情を生み出している。周辺の家にもみられる、敷地の南側に余白的に設けるだけの庭とは少しだけ違うため、街への開き方についても独自な庭となっている。(長谷川欣則+堀越ふみ江)
Dwellings that are diverse and open to old and new residential areas in the town
This is a residence in Yamanashi Prefecture for a young couple and their three children.
The house is located on the edge of a recently developed residential area. On the north side of the house, there is an orderly row of neighborhoods, and on the south side of the site, there are older neighborhoods of varying shapes and sizes. We considered a dwelling with multiple facades for these two different environments.
To summarize, we prepared two volumes, a cube-shaped space on the north and south sides of the building, and where they overlap, a stairwell. The various planes and spaces of these three volumes are designed to wrap around the lives of five people in a bustling family.
To prevent snowfall in the winter, the foundation was set at 80cm above the ground. On the other hand, the block wall that surrounds the border between the house and the town is lower than usual, at the same height as the foundation, to avoid severing the connection between the house and the town.
Since the foundation was raised, the wall was thickened because the rising part was insulated, but the handrails, window sills, and waist walls are used for storage. Through this, the relationship with the town is transmitted to the interior through the outer wall, and an attempt is made to connect with the body of the person living in this house.
The openings combine windows of different sizes on the right and left to create one large window sill while enclosing the columns of the structure. These windows, which have become a feature of the house, create a sense of expression and transparency in the house’s elevation, while at the same time functioning as a frame from the inside to cut out the outside landscape. I made it possible for the occupants to recognize the relationship between the house and the surrounding old and new streetscape from time to time.
The elevation of the house, which looks like two blocks joined together, faces this way and that, which in turn influences the garden between the property line and the building, creating a variety of expressions. The garden is slightly different from the marginal garden on the south side of the site, which is also seen in the surrounding houses and is therefore unique how it opens up to the town. (Yoshinori Hasegawa, Fumie Horikoshi)
【POLY house】
所在地:山梨県昭和町
用途:戸建住宅
竣工:2016年
設計事務所名:ウエノアトリエ UENOA
担当:長谷川欣則、堀越ふみ江
構造設計:坂田涼太郎 / 坂田涼太郎構造設計事務所
施工:石黒工務店
撮影者:繁田 諭
構造:木造
規模:地上2階
敷地面積:256.28㎡
建築面積:64.23㎡
延床面積:117.89㎡
設計期間:2014.01-2015.12
施工期間:2015.12-2016.05
【POLY house】
Location: Yamanashi, Japan
Principal use: Residence
Completion: 2016
Architects: UENOA
Design team: Yoshinori Hasegawa, Fumie Horikoshi
Structure engineer: Ryotaro Sakata / Ryotaro Sakata
Structural Engineers
Contractor: Ishiguro Corporation
Photographs: Satoshi Shigeta
Structure: Wood
Building scale: 2 stories house
Site area: 256.28m²
Building area: 64.23m²
Total floor area: 117.89m²
Design term: 2014.01-2015.12
Construction term: 2015.12-2016.05